Грязная правда
Среда, 28.06.2017, 09:18
Приветствую Вас Гость | RSS
 
Главная РегистрацияВход
Меню сайта
Категории раздела
НОВОСТИ [148]
Наиболее важные новости
АНАЛИТИКА [219]
КУЛЬТУРА И ИСКУССТВО [368]
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » 2010 » Август » 13 » Украинский гимн первели на 14 языков (видео)

МЕДПРАВДА. Для тех, кто хочет долго жить
12:30
Украинский гимн первели на 14 языков (видео)

Гимн Украины перевели 14 языках нацменьшинств нашей страны. С 10 августа украинские могут послушать главную песню страны на русском, белорусском, армянском, грузинском и даже языке рома и идиш, а также рядом других языков.
Ролики к Дню Независимости создал и демонстрирует канал "Интер”. Сценаристом роликов выступил Марк Гресь, а режиссером - его сестра Анна. Переводом занимались сами представители этнических ансамблей, которые задействованы в роликах.
"Я пытался подобрать образ, с которым у нас ассоциируются те или иные нации. Скажем, венгры ассоциируются с гуляшом, армяне - с сапожником, до сих пор в Киеве большая часть диаспоры чоботарюе Перед написанием я общался с общинами - еврейской, армянской и т.д. Ведь я не хотел унизить ничью национальную гордость ", - сказал Марк Гресь.
Каждый клип имеет свой сюжет. Например, в еврейском все начинается с урока в школе. "Скажи, пожалуйста, Йоси случившегося тринадцатый день месяца Ав в 5751 году от сотворения мира?” - Спрашивает учитель. "Наша родина Украина стала независимой” - мальчик. "С днем рождения, Украина! - Говорит учитель, после чего все поют гимн. По ходу ролика на экране появляется надпись” Украина - родина для 103 тысяч украинских евреев.
В армянском ролике сидит сапожник, у которого нет заказов, и говорит, что не знает, как дальше жить. Жена ему отвечает, что если посмотреть на следующую неделю, то заказов много, потому что в День независимости люди хотят быть с обновками.
В грузинском ролике отец в День Независимости фотографирует свое семейство, а трафарет (в грузинском колорите - застолье, люди держат в руках рога с вином) поставил вверх ногами. В конце через трафарет просовывается рука с маленьким украинским флажком, папа фотографирует семью, а затем все они поют гимн.
Цыганский гимн исполнил ансамбль "Ромэн” Юрия и Валента Коржовый.
"Полумесяца назад канал предложил нам поучаствовать Нам идея очень понравилась - неординарный. Нашей языке начало гимна будет:” Намэ я Амари Украина, а е бах е доле ", - рассказала” Сегодня "Валента Коржова.
Языке идиш гимн перевел композитор Марк Файнер.
"Звучит он так:” нох нит гершторбн Украины, Рум ун Фрай Гайт воле ". Поет детский хор школы-гимназии № 299. Съемки проходили в Киеве в синагоге Розенберга на Подоле”, - рассказал председатель Еврейского форума Украины Аркадий Монастырский.
Грузинский язык украинский гимн звучит так: "Ар момквдара Украинис дидеба да неба, квлавац дзмебо ахалгазрдебс гагвигимебс Бедия. Гакребиан ам квекнидан Чвени мтерукеби. Перевод литературный, его осуществил поэт Сосо Чочия, а снимались в ролике ребята из грузинского культурно-образовательного центра. Об этом рассказал президент грузинской общины в Украине Бесик Шамугия.
Русском языке первую строчку гимна Украины звучит просто: "Еще не умерла Украина”.
Напомним, 24 августа Украина отметит свой 19-й день рождения.

.


Категория: НОВОСТИ | Просмотров: 508 | Добавил: magictr | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:

Поиск
Календарь
«  Август 2010  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031
Архив записей
Друзья сайта
  • Вікно
  • Copyright MyCorp © 2017